Record your patient’s needs and any support needed in this section.
If your patient’s preferred language is not English, identify their preferred alternative, using the language identification card if required.
Click here for Language Identification Card
If communication support is required, ensure this is booked several weeks in advance of the consultation
Click here for information on the interpreter booking process and relevant contact numbers.
If your patient needs a sign interpreter, record this on template. Makaton is a simpler language and can be used for people with learning disability.
Communication Partners - FOR PATIENTS WITH STROKE
Where appropriate S< will provide a communication partner for someone who has difficulty understanding what is said or has difficulty in finding the right words.
Remember to ask for this service well ahead of time to allow the partner to be available for the appointment.
Where your patient has difficulty speaking i.e. articulating, possibly slurred speech or unintelligible speech, then getting them to write the answers may be sufficient.
You would want to ask fairly direct questions that only require a Yes/No answer or, at least, a short answer.
Speak slowly and clearly and you may well find the interview satisfactory. If there is still a problem then phone the Communication Partners number and ask for advice or assistance.